34 In Jesus own

Luke 8:9-15
Isaiah 6:8-13
T Not changed with the people of Isaiah times

 "And His disciples began questioning Him as to what this parable might be." (9) It is a continuance of "the parable of planting seeds" (8:4 -8) of the last time. This is a commentary of "the parable of planting seeds" by Jesus, but because disciples heard this parable and did not understand it, they asked to Jesus that meaning; and it became this commentary of Jesus. "They did not understand it well."; at first, it seems to be necessary to think about it. Perhaps it seems that the disciples understood the degree that the people understood; they have heard that the bad field growing at side of the road, at rocky soil and at thorn are themselves, but, because it was a message which a Pharisee, Sopher and prophets of then talked to them and it could not root in themselves, then they resisted the seed itself. However, for the disciples who heard a message of Jesus and watched His work all the time till now, even if people who heard were good fields, they could not realize that the message which Pharisee and Sopher told fruit 100 times, I think so. The disciples who felt that "There must have been another intention, in this parable" asked Jesus it, after the people were dissolved; they wanted to know the real intention.

 Jesus answered, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is in parables, in order that seeing they may not see, and hearing they may not understand." (10) "In order that seeing they may not see, and hearing they may not understand"; it was quotation from Isaiah 6:8, and it was the message from God, when Isaiah was called as a prophet. Israeli people became extremely insensitive to words of God, though the prophet talked about words of God they were not going to realize it. And they were not only unresponsive but were going to push aside such a prophet adversely. According to a legend, it is said that Isaiah is pulled by a saw by Manasseh and became a martyr. The prophets, Isaiah and Jeremiah also, wanted to talk words of God faithfully, but they were hated by people. Intense anger of God that such prophets tremble violently comes from here, don't you think so? And now, Jesus would be made condemnation strictly that these Israeli people were not changed with the people of Isaiah times at all.


U Way of life that linked the hand with devil

 Jesus elucidated "the mysteries of the kingdom of God" that other people could not know, to the disciples. "Now the parable is this: the seed is the word of God. And those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart, so that they may not believe and be saved. And those on the rocky soil are those who, when they hear, receive the word with joy; and these have no firm root; they believe for a while, and in time of temptation fall away. And the seed which fell among the thorns, these are the ones who have heard, and as they go on their way they are choked with worries and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to maturity. And the seed in the good soil, these are the ones who have heard the word in an honest and good heart, and hold in fast, and bear fruit with perseverance." (11-15) I have wondered very much in these parables. These four situations will be the people (we) who heard the word of God. However, the seed which "fell on a rock" and the seed which "fell in a thorn", it is said that they are the problem of person who heard it; but, only the seed which "fell beside of the road", it would be said, "And those beside the road are those who have heard; then the devil comes and takes away the word from their heart"; and it seems said, "the devil comes and takes away the word from their heart, so they may not believe and be saved.".

 I have read it again and again, many times, whether it was really so. In fact, I have thought Jesus divided the people to four types, till now all the time; but will it be able to divide the heart of the person so definitely, "beside the road", "on the rocky soil", "among the thorns" and "in the good soil"? And it seems Jesus did not say that "beside the road" "on the rocky soil" "among thorns" are the people, and also did not say that "the good soil" is the disciple, too. Rather, it will be that there is such situation in ourselves. If we hear it so, it seems that "temptation" and "worries and riches and pleasures of this life" will be acts of the devils; or conversely, "taking away the word from our heart" seems ourselves, too. When we stand before words of God, it seems that there may be the chance we also tie up our hands with the devil; how do you think about it? Even if it is not exaggeratedly to tie up our hands with the devil, it is felt such a way of life is really modern people itself.


V In Jesus own

 However, Jesus added "the good soil" in this parable. It shows that Jesus has wished such people, "who have heard the word in an honest and good heart, and hold it fast, and bear fruit with perseverance". Jesus is training disciples as work persons now. They must take the Gospel and also push their way through the people soon; once prophets, like Isaiah, worked so. They were called as persons sowing a seed, the words of God. At that time, it will be said that the true partner whom they must confront will be the devil. When we hear this teaching like that, it seems to rise a direction of the disciple's training that they must be "the ones who have heard the word in an honest and good heart". Other translation has it as "excellent good heart", "beautiful good hearts"; but after all, it seems you had better translate it as "in an honest and good heart", like this, here. It is not correctness to protect law of the Jew style. Should we say that "we act as God wanted"? We think so that God has wanted it, and we judge it so that God judges it, and we choose it so that God chooses it; in other words, Jesus would have wanted to them "be standing beside God". To oppose to the devil, and to win to him; there is not it unless we wear power of God. It is translated as "bear fruit with perseverance"; I feel Luke's consciousness that he put it in here, too. They are leaving now to overcome the devil and to let the people realize the Gospel.

 When we hear it in this way, it seems to become clear what points at "words of God" which they are going to sow. It never means "the law" that a Pharisee and Sopher taught, but also it is not the words of the prophet which people wanted to hear. For the Jews who read the Bible in the evening in the morning and put it in a small box and tied it with a string and hung it to a neck, "words of God" as a simple letter were not unusual at all. It is same in this present age. Possibly, when we think it is the Gospel, we must notice it may be "words of God" as the simple letter, or "the words of the person who modelled it on words of God". For the disciples, it was necessary to distinguish such counterfeited things and the true words of God well. The Gospel of Jesus must not be a thing counterfeited absolutely. The most important thing that they were going to carry entrusted from Jesus, it was Jesus own. We've heard that the Gospel of Jesus is Jesus own who was hanged on the cross and revived, and "the mysteries of the kingdom of God" points it. Would not the disciples allowed to know "the mysteries of the kingdom of God" be invited to the center of time who is Jesus own? We want to live in that center, too.